Scheda: 1/4 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Ermakova, Irina Aleksandrovna |
Titolo | Lo specchio di bronzo / Irina Ermakova ; a cura di Alessandro Niero |
Editore,distributore, ecc. | Torino : Einaudi, 2023 |
Descrizione fisica | XXIX, 237 p. ; 18 cm |
Collezione | Collezione di poesia ; 502 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO - RUSSO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788806253202 |
Forma letteraria | poesia |
Note | Testo originale a fronte
|
Sommario o abstract | Molte poesie di Irina Ermakova sono ritratti e scene di vita quotidiana che riescono a diventare memorabili grazie a uno sguardo che è quello dell'entomologo, ma anche quello di chi sa estrarre una dimensione mitologica dall'osservazione della varia umanità. La cultura greca e latina è una presenza costante, sia per la rilettura antisolenne di figure classiche come Odisseo e Afrodite, sia per la disseminazione di queste tracce mitiche nei ritratti dei personaggi raccontati nelle poesie, come l'intellettuale ribelle che muore entrando a Groznyj durante uno dei conflitti ceceni, con la figura di Atropo che si confonde nel ricordo della tutrice dell'ordine che lo angustiava a scuola; come la madre avvinazzata alle prese con una figlia ritardata, o il demente autoproclamatosi portiere di un caseggiato. Tutti personaggi di una società postsovietica rappresentata in modo realistico e fantastico al tempo stesso. Ma le corde della poetessa russa sono varie e il curatore ce le presenta tutte: scopriamo così anche una voce molto forte e ispirata che canta il sentimento panico della natura e perfino una raffinata cultrice di tanka. |
Titolo uniforme | Mednoe zerkalo |
Classificazione Dewey | 891.71 - POESIA RUSSA (edizione 21) |
Nomi | [Autore] Ermakova, Irina Aleksandrovna
[Curatore] Niero, Alessandro |
Forme varianti dei nomi | Ermakova , Irina -> Ermakova, Irina Aleksandrovna |
Identificativo record | BMT0032870 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca universitaria di Genova | D 891.71 ERMAIV1 | 000438991 | 1 v. |
Scheda: 2/4 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Majakovskij, Vladimir Vladimirovič![]() |
Titolo | Poesie d'amore : 1913-1930 / Vladimir Majakovskij ; a cura di Paola Ferretti |
Editore,distributore, ecc. | Torino : Einaudi, 2023 |
Descrizione fisica | XL, 174 p. ; 18 cm |
Collezione | Collezione di poesia ; 504 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO - RUSSO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788806253936 |
Forma letteraria | poesia |
Note | Traduzione di Paola Ferretti
Testo in lingua originale a fronte |
Sommario o abstract | Ancora nel 1972 Angelo Maria Ripellino stimava necessario farsi largo «a furia di gomitate» tra «le turbe di glossatori saccenti» che «continuano a impoverire questo grande poeta d'amore», confinandolo alla sola dimensione politica. Con un ritardo di mezzo secolo, ora che il culto forzoso del poeta capace di incarnare l'utopia divenuta realtà è definitivamente alle spalle, quell'invito a Rileggere Majakovskij! può essere raccolto tentando una scelta di alcuni dei momenti che meglio incarnino questa sua fisionomia più privata e universale al tempo stesso. Con una dose inevitabile di arbitrarietà, procedendo per esclusioni obbligate e motivate inclusioni, e avendo a che fare con un tema rintracciabile in ogni piega della sua poesia, un tema di cui la sua anima trabocca. Il profilo amoroso del poeta delle masse è estrapolato qui attraverso una cernita che abbraccia momenti molto distanti tra loro, che vanno dal Majakovskij futurista agli ultimi abbozzi intimisti, mettendo insieme le rime livide di un rancore insanabile e i toni del più delicato sentire, dove il cuore è a nudo, a perpendicolo sul mondo. E trascegliendo dalla tetralogia dei poemi d'amore – quattro pezzi da leggersi a coppie, frutto di due flussi creativi separati l'uno dall'altro da un settennio – due opere che restituiscono stagioni creative diverse, riflesso di profondi cambiamenti sul piano personale come su quello storico: Il flauto di vertebre, che germina dalla Nuvola in calzoni, «come perfetta miniatura di una sua parte, quella specificamente amorosa», e Amo (necessaria premessa a Su questo), in cui sono scolpiti i capisaldi autobiografici da offrire al suo giovane pubblico sovietico. (Dall'Introduzione di Paola Ferretti) |
Titolo uniforme | Opere. Poesia |
Classificazione Dewey | 891.7142 - Poesia Russa. 1917-1945 (edizione 21) |
Nomi | [Autore] Majakovskij, Vladimir Vladimirovič
[Curatore] Ferretti, Paola <1961-> |
Forme varianti dei nomi | Mayakovsky , V. V. -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Majakovskij , V. -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Majakovskij , Vladimir -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Mayakovsky , Volodimir Volodimirovich -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Maiakovskij , Vladimir Vladimirovic -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Maakovski , Vladimir Vladimirovic -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Mayakovsky , Vladimir -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Maiakovskii , Vladimir Vladimirovich -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Maiakovski , Vladimir -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Majakovsʹkij , Volodimir Volodimirovič -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Maâkovskij , Vladimir V. -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Majakovski , Vladimir -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Majakowski , Wladimir -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič Majakowski , Włodzimierz -> Majakovskij, Vladimir Vladimirovič |
Identificativo record | MIL1077080 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca universitaria di Genova | D 891.7142 MAJAVV2 | 000442244 | 1 v. |
Scheda: 3/4 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Stratanovskij, Sergej |
Titolo | Buio diurno / Sergej Stratanovskij ; a cura di Alessandro Niero |
Editore,distributore, ecc. | Torino : Einaudi, [2009] |
Descrizione fisica | XXIX, 217 p. ; 18 cm |
Collezione | Collezione di poesia ; 379 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO - RUSSO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788806181956 |
Note | Testo orig. a fronte.
|
Note sugli esemplari |
[Collocazioni:] Biblioteca Universitaria di Genova (BUG) MICH ES 891.7144 STRAS 1 Possessore: Sanguineti, Edoardo. |
Titolo uniforme | Tma dnevnaja.
Rjadom s Cecnej.RUS Na reke neprozracnom.RUS |
Classificazione Dewey | 891.7144 - Poesia Russa. 1945- (edizione 21) |
Nomi | [Autore] Stratanovskij, Sergej
Niero, Alessandro [Possessore precedente] Sanguineti, Edoardo - [Collocazioni:] Biblioteca Universitaria di Genova (BUG) MICH ES 891.7144 STRAS 1 |
Identificativo record | RAV1846418 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca universitaria di Genova | MICH ES 891.7144 STRAS 1 | ES 000019486 | 1 v. |
Scheda: 4/4 |
|
---|---|
Livello bibliografico | Monografia |
Tipo di materiale | Testo a stampa |
Autore principale | Mandelʹštam, Osip |
Titolo | Quaderni di Mosca / Osip Mandelʹštam ; a cura di Pina Napolitano e Raissa Raskina |
Editore,distributore, ecc. | Torino : Einaudi, 2021 |
Descrizione fisica | XLVII, 294 p. ; 18 cm |
Collezione | Collezione di poesia ; 486 |
Lingua di pubblicazione | ITALIANO - RUSSO |
Paese di pubblicazione | ITALIA |
ISBN | 9788806248765 |
Forma letteraria | poesia |
Note | Testo originale a fronte
Traduzione di P. Napolitano, R. Raskina |
Sommario o abstract | Con i Quaderni di Mosca, a partire dal 1930, si apre la cosiddetta seconda stagione della poesia di Mandel'stam, caratterizzata dall'abbandono del tono classico ed elevato a favore di una mescolanza di registri stilistici e forme metriche, un laboratorio in cui conta piú di tutto lo «slancio» poetico, in grado di trasformare in cicli di poesie un flusso di materiali eterogenei, autobiografici, storici e letterari, con una dinamica ambigua, simile a quella dei sogni. Sia il ciclo del viaggio in Armenia che apre il libro, sia quelli successivi ambientati a Leningrado e a Mosca presentano una poesia diretta e colloquiale, eppure così sfuggente, in grado di mescolare immagini della vita quotidiana con dotte citazioni letterarie, di sovrapporre piani temporali e spaziali diversi, di rappresentare la realtà nella sua natura pluristratificata e intimamente contraddittoria. Questo libro così fondamentale per la storia della poesia del Novecento non era mai stato integralmente tradotto in italiano. Ci hanno pensato Pina Napolitano e Raissa Raskina, offrendoci anche un indispensabile apparato di note in fondo al volume che permette di recuperare i molti riferimenti alla vita sovietica e alla biografia personale che il poeta distribuisce o, per meglio dire, fa esplodere nei suoi versi. |
Titolo uniforme | Quaderni di Mosca |
Classificazione Dewey | 891.7142 - Poesia Russa. 1917-1945 (edizione 21) |
Nomi | [Autore] Mandelʹštam, Osip
[Curatore] Napolitano, Pina [Curatore] Raskina, Raissa |
Forme varianti dei nomi | Mandelʼštam , Osip -> Mandelʹštam, Osip Mandelʹštam , Osip Èmilʹevič -> Mandelʹštam, Osip Mandelstam , Ossip -> Mandelʹštam, Osip Mandelshtam , Osip -> Mandelʹštam, Osip |
Identificativo record | PCM0023761 |
Biblioteca | Collocazione | Inventario | Note all'inventario |
---|---|---|---|
Biblioteca universitaria di Genova | D 891.7142 MANDOE3 | 000432111 | 1 v. |
Biblioteca Civica S. Comanedi <Albenga> | G 891.7 MAN | 000034674 | 1 v. |